Informazioni sui cookie del presente sito Per il corretto funzionamento, i nostri siti Web richiedono alcuni cookie (richiesto). Inoltre, con il suo consenso, potrebbero essere utilizzati altri cookie per l'analisi dell'utilizzo del sito, per migliorare l'esperienza utente e per scopi pubblicitari. Per ulteriori informazioni, consultare le. Visitando il nostro sito web, accettate il trattamento delle informazioni da parte nostra come descritto nelladichiarazione sulla privacy di IBM. Per consentire una corretta navigazione, le preferenze per i cookie dell'utente verranno condivise sui domini Web IBM qui elencati.
Simboli per lo spagnolo
Il servizio supporta i seguenti simboli per lo spagnolo. Le informazioni si applicano ai dialetti castigliano, latinoamericano e nordamericano. Tranne dove indicato, i dialetti sono identici.
Vocali regolari
Simbolo SPR | Simbolo IPA | Unicode IPA | Parole di esempio |
---|---|---|---|
a | a | 0061 | agua, casa |
e | e | 0065 | este, beso |
i | i | 0069 | igual, hijo |
o | o | 006F | oso, canto |
u | u | 0075 | uva, lugar |
Consonanti
Simbolo SPR | Simbolo IPA | Unicode IPA | Parole di esempio |
---|---|---|---|
b | b | 0062 | basta, beber, vaca |
C | ʧ
tʃ |
02A7
0074 + 0283 |
chalupa, mucho |
d | d | 0064 | dar, dedo |
f | f | 0066 | flaco, afuera |
g | g | 0067 0261 |
goma, gorra |
j | h 1
x 2 |
0068
0078 |
junco, reja, gente |
k | k | 006B | cuenco, canto |
l | l | 006C | loco, algo |
L 3 | ʎ
ʝ 4 |
028E
029D |
ll over, po ll o
y egua, pla y a |
m | m | 006D | mano, amor |
n | n | 006E | nada, mano |
N | ɲ | 0272 | piña, niño |
p | p | 0070 | parte, apagar |
r | ɾ | 027E | para,pero |
R | r | 0072 | ropa, perro |
s | s | 0073 | silla, casa |
t | t | 0074 | toma, atar |
T 5 | θ | 03B8 | zapato, socio |
w | w | 0077 | fuera, deuda |
y | j | 006A | medio, oigo |
Y | ʝ 6 | 029D | yegua, playa |
Note:
- Il simbolo IPA
h
si applica solo allo spagnolo nord americano e latino americano. - Il simbolo IPA
x
si applica solo allo spagnolo castigliano. - The SPR symbol
L
maps to two different IPA symbols with different pronunciations for both North American and Latin American Spanish:ʎ
andʝ
. La specifica di questo simbolo SPR con questi dialetti potrebbe produrre una delle due varianti. La differenza tra le pronunce è spesso indistinguibile ai madrelingua. - Il simbolo IPA
ʝ
corrisponde al simbolo SPRL
nello spagnolo nordamericano e latinoamericano. - Il simbolo SPR
T
viene realizzato solo nello spagnolo castigliano. Viene sostituito internamente con il simbolo foneticos
nello spagnolo nord americano e latino americano, anche quando presente nell'input SPR. - Il simbolo IPA
ʝ
corrisponde al simbolo SPRY
in spagnolo castigliano.
Allofoni
Ogni allofono è una variazione del fonema indicata tra parentesi. Se un allofono non è utilizzato in SPR, il servizio Text to Speech genera automaticamente la variante appropriata per il contesto indicato.
Simbolo SPR | Simbolo IPA | Unicode IPA | Parole di esempio |
---|---|---|---|
B (b) | β | 03B2 | bobo, nueve |
D (d) | ð | 00F0 | hada,dedo |
G (g) | ɣ | 0263 | segar,lugar |
z (s) | z | 007A | mismo,desde |
'ng' 1 | ŋg | 014B+0067 | ta n go, e n gaño |
'nk' 1 | ŋk | 014B+006B | ancla,cinco |
Nota:
- Gli allofoni
ng
enk
sono supportati nella specifica IPA ma non possono essere utilizzati in SPR.