IBM Cloud Docs
Voces expresivas portuguesas

Voces expresivas portuguesas

Estilos de habla

La Tabla 1 proporciona ejemplos de cada uno de los valores de style disponibles para el elemento <express-as> en portugués. Para demostrar el efecto de los estilos, la tabla proporciona dos muestras para cada ejemplo. La primera muestra reproduce el texto con la voz predeterminada de pt-BR_LucasExpressive. La segunda muestra reproduce el mismo texto con la misma voz, pero con el estilo indicado. Una solicitud que utiliza el elemento <express-as> falla si el atributo style no es uno de los valores admitidos o se omite en el elemento.

Estilos de habla
Estilo Ejemplo de texto de entrada Muestra de audio
cheerful "Claro! Que ótima notícia!"
"<express-as style="cheerful"> Claro! Que ótima notícia! </express-as>"
empathetic "Infelizmente, não vou conseguir te ajudar nisso."
"<express-as style="empathetic"> Infelizmente, não vou conseguir te ajudar nisso. </express-as>"
neutral "O clima é muito seco no outono."
"<express-as style="neutral"> O clima é muito seco no outono. </express-as>"
uncertain "Desculpe, poderia repetir seu número novamente?"
"<express-as style="uncertain"> Desculpe, poderia repetir seu número novamente? </express-as>"

Enfatizar interjecciones

Para el portugués, actualmente admitimos las siguientes interjecciones: " ah", " aham", " ahn", " eh", " hum " y " uhum".

La Tabla 2 enumera las interjecciones que el servicio reconoce y proporciona ejemplos de cómo se pronuncian en voz sintetizada. Las muestras utilizan la voz de la e pt-BR_LucasExpressive. La tabla muestra la ortografía principal de cada interjección. El servicio reconoce grafías alternativas para algunas de las interjecciones. Por ejemplo, eh y ehh producen el mismo sonido, al igual que hum y humm. Sin embargo, el servicio produce pronunciaciones ligeramente diferentes para otras grafías alternativas, como aah y eeh.

Interjecciones que se enfatizan
Interjección Ejemplo de oración Muestra de audio
ah "Ah, não tem problema algum!"
aham "Aham, já encaminharemos para você imediatamente."
ahn "Ahn, poderia aguardar na linha por favor?"
eh "Eh, só um segundinho que vou checar com meu gerente."
hum "Hum, não tenho muita certeza disso."
uhum "Uhum, seu pacote será entregue até o final do dia!"

Habilitar o deshabilitar interjecciones con SSML

Para el portugués, todas las interjecciones están habilitadas de forma predeterminada, y no es posible habilitar/deshabilitar estas interjecciones.

Notas de uso para interjecciones

Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice interjecciones:

  • El estilo neutral no enfatiza las interjecciones en la medida de la voz expresiva predeterminada o de los otros estilos.