IBM Cloud Docs
Símbolos para el español

Símbolos para el español

El servicio admite los siguientes símbolos para el español. La información se aplica a los dialectos castellano, latinoamericano y norteamericano. Excepto cuando se indique lo contrario, los dialectos son idénticos.

Vocales regulares

Vocales regulares (español)
Símbolo SPR Símbolo IPA IPA Unicode Palabras de ejemplo
a a 0061 agua, casa
e e 0065 este, beso
i i 0069 igual, hijo
o o 006F oso, canto
u u 0075 uva, lugar

Consonantes

Consonantes (español)
Símbolo SPR Símbolo IPA IPA Unicode Palabras de ejemplo
b b 0062 basta, beber, vaca
C ʧ

02A7

0074+0283

chalupa, mucho
d d 0064 dar, dedo
f f 0066 flaco, afuera
g g 0067
0261
goma, gorra
j h 1

x 2

0068

0078

junco, reja, gente
k k 006B cuenco, canto
l l 006C loco, algo
L 3 ʎ

ʝ 4

028E

029D

llover, pollo

yegua, playa

m m 006D mano, amor
n n 006E nada, mano
N ɲ 0272 piña, niño
p p 0070 parte, apagar
r ɾ 027E para, pero
R r 0072 ropa, perro
s s 0073 silla, casa
t t 0074 toma, atar
T 5 θ 03B8 zapato, socio
w w 0077 fuera, deuda
y j 006A medio, oigo
Y ʝ 6 029D yegua, playa

Notas:

  1. El símbolo IPA h se aplica únicamente al español de América del Norte y de América Latina.
  2. El símbolo IPA x se aplica únicamente al español de España.
  3. The SPR symbol L maps to two different IPA symbols with different pronunciations for both North American and Latin American Spanish: ʎ and ʝ. Especificar este símbolo SPR para estos dialectos puede resultar en cualquiera de las dos variantes. La diferencia entre las dos pronunciaciones es a menudo indistinguible para los hablantes nativos.
  4. El símbolo IPA ʝ corresponde al símbolo SPR L en el español de América del Norte y América Latina.
  5. El símbolo SPR T solo se realiza en español de España. Se sustituye internamente por el símbolo fonético s en español de América del Norte y de América Latina, incluso cuando está presente en la entrada de SPR.
  6. El símbolo IPA ʝ corresponde al símbolo SPR Y en castellano.

Alófonos

Cada alófono es una variación del fonema que se indica entre paréntesis. Si un alófono no se utiliza en SPR, el servicio Text to Speech genera automáticamente la variante adecuada para el contexto dado.

Alófonos (español)
Símbolo SPR Símbolo IPA IPA Unicode Palabras de ejemplo
B (b) β 03B2 bobo, nueve
D (d) ð 00F0 hada, dedo
G (g) ɣ 0263 segar, lugar
z (s) z 007A mismo, desde
'ng' 1 ŋg 014B+0067 tango, engaño
'nk' 1 ŋk 014B+006B ancla, cinco

Nota:

  1. Los alófonos ng y nk están soportados en la especificación IPA pero no se pueden utilizar en SPR.